的礼仪教育,即便在口口小说,作者也羞于表达那些露骨的词汇,尽管读者看起来阅读体验极差,但有得看就不错了,还挑呢?
而现在,那些替代词已经消失得无影无踪,原本隐晦的描写变得大胆直白,令查理斯大为震惊。
自上世纪第一本口口小说问世以来,口口文学便一直采用这种替代词的方式。然而,在短短不到一年的时间里,它竟然消失无踪了。
想来想去,查理斯想到了艾琳娜。
难道这一切都是在她的影响下发生的?
“可不能太神化她了,”查理斯轻敲自己的额头,决定从头开始仔细阅读这些资料。
他大吃一惊!
不仅替代词不见了,这些人物……这些情节……也经历了翻天覆地的变革。简而言之,如果说从前的口口小说像是缓慢前行的手推车,那么现在的则像是疾驰而过的火车,两者风格截然不同。
这……怎么会变得如此露骨?难道这真的是艾琳娜的作品吗?我运气也太好了吧,随手一翻就挑中了她的佳作?
查理斯心存疑虑,决定再试试运气,翻开第二本书。
他大吃两惊!
第二本书与第一本的风格如出一辙,虽然文字间可以看出是不同作者的手笔,但它们却像是拥有同一个师父,某些描写手法极为相似。尤其是那种“手紧紧攥着床单”的描写,出现的频率未免有些过高了。
这究竟是巧合,还是某种新的流行趋势?查理斯心中充满了疑惑。
如果是某种流行的趋势,它们的来源……莫非……
“如果是艾琳娜带来的这种风潮,”查理斯以一种全新的眼光打量着手中的两本资料,“那我可真服了。”
在看到这两本书之前,他确实没想到口口文学还能这么写,简直打开了新世界的大门!
可惜,现在的口口文学都已经那么优秀了,他想要获得女神的眷顾,怕是得写更多本,还有可能都达不到女神的要求。
但他确实百思不得其解,一个深闺少女,按理来说,应该没有任何途径来接触这种文学,怎么会有如此出色的天赋呢?这难道是……先天口口小说圣体?
而艾琳娜还不知道自己的马甲已经岌岌可危,不过当她慷慨奉献出自己的“变美秘笈”的时候,就有猜到这种可能,那又有什么办法呢?都是同类,她总不能放任不管吧,反正,无论谁问,她就一个死不承认,艾伦写的口口小说,跟她坎贝尔家的艾琳娜有什么关系!
在艾琳娜埋头专注于绘制纸娃娃的时候,四面八方的庄园别墅里寄来的信件如雪片般飞来。由于这里地处偏远,交通并不如卢恩顿那般便捷,没有火车和满街奔驰的马车,传信只能依赖自家仆人骑马奔波。
这些信件大多寄给伊丽莎白,询问那“复杂又精巧”的侦探游戏细节。许多人希望复制一份剧本和使用说明,甚至还有附近庄园的贵族小姐们想要亲自上门体验一番。
伊丽莎白因此不得不暂停了数日的纸娃娃绘画工程,专心回复这些信件。在回信的同时,她还不忘在艾琳娜和珍妮特耳边念叨着:“这个人……我不太熟,就排后面吧。”
“这个人嘛,哼,平时都不搭理我,就不给她了。”
由于原件只有一份,就算伊丽莎白多生出几双手,也无法在短时间内满足所有人的需求,至于让仆人们帮忙抄写,她又不用这个赚钱,当然不会耗费仆人们的劳动力。
所以,在挑选给谁先寄送时,俨然成了她最有决定权的时刻。艾琳娜对这些贵族少女并不熟悉,自然也不会去争抢这种权力。
珍妮特好奇地问道:“怎么会突然收到那么多信件呢?”
伊丽莎白从信中得知了原因:“因为索默塞特伯爵家举办了一场盛大的舞会,听说规模不小。我姐姐都参加了那个舞会呢。我的好朋友——就是上次去她们家玩的那位——特意将侦探游戏带去和她们分享。可是因为游戏道